insieme.li

EINZELWERKE

einzelwerke, installationen, interventionen, happenings, grafiken, multiples

zämesetzi biodiversität

kunst und bau schulanlage kölliken

wvz 22-002 objekt, erd- und lebensmittelfarbe auf pappelsperrholz, 382x260x0.6 cm Foto: Roman Gaigg

die übersetzung von "biodiversität" in einen künstlerischen kontext findet sich auf 40 in sich abgeschlossenen teilen, auf denen insekten, pflanzen, vögel, kräuter und blumen und ihre nachbarschaften , aber auch asthaufen, komposterde, luft, wasser oder die brache dargestellt werden. den impuls für diese arbeit gab die permakultur, nach deren philosophie das zusammenleben von menschen, tieren und pflanzen als system zeitlich unbegrenzt funktioniert. die biodiversität, die biologische vielfalt, ist grundlage für die zahlreichen dienstleistungen des ökosystems erde, ohne die menschliches leben nicht möglich ist.

oberstufenschulhaus kölliken

kirchenfensterim gotischen stil

farben dr. welty

blister bemalt und unbemalt

auf sperrholzplatte fichte

180x80cm

WVZ-19-155

méden agān

farben dr. welty, rügener kreise und alupulver

blister, bemalt und unbemalt, alublister und weisser plastik

auf sperrholzplatte fichte

180x80cm

WVZ-19-155

aussen- und innenwelten

mit der dreidimensionalen arbeit in form eines gotisches kirchenfensters schaffen wir eine verbindung von aussen- und innenraum in bezug auf die sicht zur kirche durch das südschaufenster der lindanapotheke. die ausgedienten blister (durchdrückpackungen) sind nach dem herauspressen des medikamentes nutzlos und landen im abfall, obwohl sie aus wertstoffen wie plastik und aluminium bestehen. wir trennten die leeren blister vom aluminium und fügten sie in der form eines kirchenfensters zusammen. dabei beachteten wir die schraffur-tinktur der heraldik:

- rot, zinnober; schraffur: senkrechte linien

- blau, lapislazuli; schraffur: waagerechte linien

- purpur schraffur: linien schräg nach oben.

entsprechend dieser vorgabe kolorierten wir die blister, wobei wir purpur durch gelb ersetzten. die blister im spitzbogen sind werkseitig bereits koloriert. durchsichtigkeit, rot und grün stehen für jenseits, energie und zukunft. der mehrfache lichteinfall durch die leeren ausbuchtungen der bemalten blister (frontal und seitwärts) eröffnet ein erweitertes farbspektrum und die wahrnehmung unterschiedlicher nuancen innerhalb eines farbklanges.

Wildblumenwiese

Blisterdruck

wildblumenwiese

blisterdruck
verschiedene formen von blisters, bemalt und als schablone

farben dr. welti ag

auf bio-baumwolle max havelaar

100x160cm

19-167

privatsammlung schweiz

dasselbe spiel

blütendüfte sinnbetör'nd

farbentrunken sattes grün

polyphone zwitscherei

vertreibt die waldes stille

kleiderfetzen fliegen weit

nackte haut sucht luft und licht

bärlauch jagt den hasenklee

alle jahr' dasselbe spiel

frühling ach du fehltest mir

Rondo

zum video

in dieser arbeit verbinden sich bildende kunst und musik zu einer einheit. in der mitte des ausstellungsraumes reihen sich rundum auf einer säule die 24 blätter der serie rondo zu einer endlosschlaufe. gleichzeig erklingt die komposition rondo im loop (je 8'47''). der besucher umwandert die säule, hört die musik und wird teil des rondos; er lässt sich leiten, begleiten von der musik, seiner stimmung und seiner intuition.

Rondo
24-teilig
material: erdfarben auf bütten
grösse: je 76cm x 56cm
entstehungszeit: mai 2019
WVZ 19-035 bis 069

l'ultima cena

konzeption

bildnerische einteilung
horizontal: Nur beim 13. bild bildet die tischkante eine horizontallinie bei 5:3 (goldener schnitt).
vertikal: 13 kerzen / kerzenständer symbolisieren die teilnehmenden am heiligen abendmahl, wovon die siebte von links, beziehungsweise die 7. von rechts, Jesus repräsentiert. Die 12 jünger werden durch kerzenständer oder kerzen dargestellt, ausser beim 13. bild: da wird der verräter Jesu, der dem Christus das licht nehmen wird, als flammen- oder kerzenlöscher gezeigt. daher brennen bloss auf den bildern 11 und 12 eine sichtbare flamme.
die 13 kerzen / kerzenständer symbolisieren jedoch auch die beiden tonsysteme pentatonik (sichtbarer kerzendocht, in der folgenden grafik als viertelnoten dargestellt) und oktave (mit den zusätzlichen tönen F, H und C, als halbe noten dargestellt). das verschmelzen der töne 7 und 8 (das C ist die repetition des ersten Cs und kommt in der pentatonischen tonleiter nicht vor) ergeben den zentralen kerzenständer (Jesus). kerzen und kerzenständer erfüllen musikalische kriterien.

gruppen
Die 13 kerzen / kerzenständer sind ihrerseits zu gruppen zusammen-gefasst. es kommen 1er-, 2er-, 3er-, 4er- und 5er-gruppen vor. sie entstanden auf grund bildnerischer kriterien. Die unteren 5 bilder repräsentieren die pentatonik, die oberen 8 die oktave, welche aus den pentatonischen 5 tönen um 3 weitere ergänzt wird. zusammen ergeben sie 13 bilder, wovon das 11. silbrig, das 12. goldig und das 13. mehrfarbig gemalt sind. Bei den ersten zehn bildern sind die kerzenständer in "ton-in-ton" formuliert.

Die verschmelzung der musikalischen und bildnerischen aspekte münden in ein sinnbildliches abendmahl und sind daher titelgebend.

l'ultima cena
13-teilig
material: erd- und pflanzenfarben, fulicine OGC auf papier
grösse: je 11cm x 50cm
entstehungszeit: März 2016
WVZ 16-057 bis 069

mit diesen beiden fotos ist die entstehung der arbeit nachvollziehbar. nachdem die bilder gemalt sind, werden sie auf das gewünschte format ausgeschnitten. wir nennen das "auspacken". es ist der spannendste augenblick auf dem langen prozess des entwickelns, malens und entstehens eines werkes.

the island of ireland

jede der 32 historischen irischen grafschaften, die counties armagh, carlow, cavan, clare, cork, donegal, down, dublin, fermanagh, fingal, galway, kerry, kildare, kilkenny, laois, leitrim, limerick, londonderry, longford, louth, mayo, meath, monaghan, offaly, roscommon, sligo, tipperary, tyrone, waterford, westmeath, wexford, wicklow ist auf einem papier vertreten. zusammen machen sie Irland aus. das land auf der insel ist parzelliert, abgegerenzt durch hecken oder mauern aus zusammengetragenen steinen. das schützt die jeweilige parzelle vor dem wind, das gras kann besser wachsen. enge, verschlungene strassen verbinden die häuser, die ortschaften, die countys. irland, die grüne insel, birgt unter der grasnarbe eine anzahl verschiedener erden, farbig, wie die irische musik und die Iren selber. aus dem lehm gewinnen sie die roten backsteine für den häuserbau. diese und andere polare transformationen, in diesem falle die farbtransformation grün in ihre gegenfarbe rot, finden sich überall auf der insel, nicht zuletzt in der allgegenwärtigen geschichte. Irland lebt trotz seiner politischen zweigeteiltheit in einer kulturellen einheit.


there is a sheet for each of the 32 historical counties; together they make ireland. the ground is parceled out and separated by hedges and walls made of stones, which protect the lot from the winds and the grass grows better. narrow roads connect the houses, villages, counties.

under the turf we find many different soils, colourfull, just as the music of Ireland, just as the irish people. the red bricks which are used to build houses are made from clay. this polar transformation between green and its contrary colour red we find all over the island, last but not least in the omnipresent history. even though ireland is politically splittet, culturally it is unity.

rosario

rosario, 2014

fries / fregio

diverse materialien auf max havelaar bio-baumwolle

diversi materiali su cotone bio max havelaar

le 22 chiese delle Centovalli: San Gottardo, Intragna; Nostra Signora del Sacro Cuore di Gesù, Intragna; Beata Vergine Addolorata a Costa s. Intragna; Madonna del Buon Consiglio, Vosa; S. Carlo, Corcapolo; Madonna di Pompei, Calascio; San Giovanni Nepomuceno, Sassalto; Madonna della Segna, Comino; San Giacomo e Cristoforo, Verdasio; San Antonio, Lionza; Santa Maria Assunta, Borgnone; Sant’Anna a Costa s. Borgnone; San Lorenzo, Camedo; Madonna del Buon Consiglio, Creste/Monadello; Madonna delle Grazie, Moneto; Madonna dei Sirti, Palagnedra; San Michele, Palagnedra; San Pietro e Paolo, Bordei; Sant’Anna, Rasa; Madonna della neve, Terra vecchia; San Giorgio, Golino; Madonna delle Posse, Golino

38cm x 300cm

im besitz museo regionale intragna

14-015

die 22 kirchen im centovalli zerfallen nach und nach. wir meinen, dass sich auch der staat solidarisch verantwortungsvoll und finanziell am unterhalt der kirchen beteiligt. nicht zuletzt sind kirchen auch touristisch relevant. wir reagieren zu diesem thema mit einem fries der kirchen unseres tales, welche jede mit ihrem attribut vertreten ist. das gemalte bild wurde anschliessend gewaschen. es sind nun abnützungen und verschleisspuren zu sehen, ähnlich denen unserer kirchen.

Le 22 chiese delle centovalli sono per lo più esposte all’incuria. Noi riteniamo che anche l’ente pubblico abbia a partecipare con responsabilità solidale e finanziariamente alla loro conservazione, tanto più che le chiese sono rilevanti anche dal punto di vista turistico. Noi reagiamo a proposito di questo tema con un frigio delle chiese della nostra valle, ciascuna rappresentata con il proprio attributo. In seguito, il dipinto è stato lavato. ora si intravvedono segni del tempo e dell’usura, come quelli che compaiono sulle nostre chiese.

pastorale

pastorale, 2014

fries / fregio

diverse materialien auf max havelaar bio-baumwolle / diversi materiali su cotone bio max havelaar

stellvertretend für die gewerbetreibenden des tales von links nach rechts: / in rappresentanza degli artigiani e commercianti della valle, da sinistra a destra:

falegname/schreiner (Silvio Pellanda), bäuerin/contadina (Criss Tanghetti), metzger/macellaio (Nicola Freddi), osteristin/oste (Giuseppina "Pina" Poletti), bauer/contadino (Marco Del Thé), maler/pittore (Antonio Balassi), pöstler/postino (Fabio Vedova), pfarrer/prete (Don Darius Solo), jäger/cacciatore (Gino Guerra), lehrer/docente (Ilario Garbani), bäcker/panettiere (Ercole Pellanda), doktor/medico (Rolando Erba)

38cmx178cm

14-010

ein grossteil der früher bewirtschafteten wiesen ist heute wald und gerade ein bauer ist dem centovalli noch geblieben. die hanfproduktion wurde längst eingestellt, ziegen und kühe gibt es nur noch vereinzelt. Würden mehr lokale produkte gekauft, könnte dies dem einheimischen gewerbe aufschwung geben. das bild "pastorale" ist eine einladung, einheimisches gewerbe und hiesige lebensmittel zu berücksichtigen. unsere arbeit ist eine hommage und ein dankeschön an alle menschen, die im tal gebliebenen sind.

buona parte dei prati un tempo coltivati sono stati riconquistati dal bosco e oggi è rimasto un solo contadino nelle centovalli. La produzione di canapa è stata abbandonata da tempo e le capre e le mucche sono rare. se si acquistassero più prodotti nostrani, l’economia locale potrebbe rifiorire. il quadro "pastorale" è un invito a tenere conto dell’economia e della produzione alimentare locale. Il nostro lavoro è un omaggio e un ringraziamento a tutti coloro che hanno deciso di rimanere in valle.

installationen

objekte

interventionen

videos

aktionen und happenings

manifeste

rufende trommeln: wer schweigt ist einverstanden, 2016

manifest

14,8cmx21cm

16-003

multiples

grafiken

karten

fotografien

landart

kunst am bau

Primzahlen 1-1000

Projekt

16-176b

bühnenbilder

,,,,,,,,

Share by: